Dominant
To be
The gateway
To cover herself with the flakes
Of coldness,
Whitening cheeks
With heavy frost.
Still to be, great with beauty
For all things I love of she.
With dying might,
Of beaming fright
She sends sounds to my direction,
As sickness
Is now my alteration.
A winter in her eyes,
As autumn is in mine.
Frost shall come
To weigh the heavy heart of no one.
Old among the finality
Of moments, where youth passes
On a long brook
Between her trembling fingers.
Hands before her eyes,
While winter leaks through her cries,
A grace of no disgrace,
A beauty of a season’s cruelty.
Hold, now,
My love,
The arrangement of your hair
In order.
Features come undone of you,
Radiating without something new
Of the future’s bare hope.
For I cannot find
Words enough kind
To bring you
A world, more blue
To the hue
Of a season that can sing
Of the eternal spring.
I truly believe the word “alteration” is the most resonant word in English poetry.
LikeLiked by 1 person
Thanks. 🙂
It just came to me, and it felt like the proper word to use.
LikeLike